viernes, 9 de noviembre de 2007

PROYECTO TALLER DE INGLÉS II 2007-2008

A continuación pasamos a desglosar la actividad extraescolar correspondiente:

ACTIVIDAD EXTRAESCOLAR ENGLISH . CURSO 2007-2008. Realizado por Rocío Galán Cevallos-Zúñiga


INDICE
1.-INTRODUCCION
2.-OBJETIVOS
3.-CONTENIDOS
4.-METODOLOGIA
5.-EVALUACION

1.-INTRODUCCION

Confieso que me es algo difícil realizar el programa de inglés para la actividad extraescolar del colegio Monteolivo por la variedad de edades que comprenden a los alumnos y que, en mi opinión, impiden en cierta medida un desarrollo más dinámico y un aprovechamiento más satisfactorio de las clases.
Idealmente, el objetivo de un taller de inglés es siempre el de que los niños aprendan y hablen inglés.
Para mí, hay un factor en el aprendizaje fundamental: La motivación o deseo de aprender que se manifiesta en la voluntad de participar activamente en el proceso de aprendizaje. Es por ello por lo que en mis clases procuro siempre tener en cuenta el aspecto lúdico a través del cual intento que los niños se motiven y aprendan, poniendo especial acento en la ampliación de vocabulario y en la práctica de estructuras gramaticales básicas.

2.-OBJETIVOS

¨ Comprender textos orales sencillos relativos a objetos, situaciones y acontecimientos próximos y conocidos.
¨ Utilizar de forma oral la lengua extranjera para comunicarse con la profesora y con los compañeros en actividades muy concretas dentro de clase (pedir permiso para el baño, pedir prestado material escolar) y en las situaciones de comunicación interpersonal y adoptando una actitud respetuosa hacia las aportaciones de los demás.
¨ Utilizar los recursos expresivos no lingüísticos (gestos, postura corporal, sonidos diversos, dibujos...) con el fin de intentar comprender y hacerse comprender mediante el uso de la lengua extranjera.
¨ Comprender y utilizar las convenciones lingüísticas y no lingüísticas empleadas por los hablantes de la lengua extranjera en situaciones habituales (saludos, despedidas, presentaciones, felicitaciones...) con el fin de hacer más fácil y fluida la comunicación.
¨ Establecer relaciones entre el significado y la pronunciación de algunas palabras y frases sencillas de la lengua extranjera, así como reconocer aspectos sonoros, rítmicos y de entonación característicos de la misma.
¨ Reconocer y apreciar el valor comunicativo de las lenguas extranjeras y la propia capacidad para aprender a utilizarlos, mostrando una actitud de comprensión y respeto hacia otras lenguas, sus hablantes y su cultura.

3.-CONTENIDOS

-CONTENIDOS CONCEPTUALES

La programación se articula en torno a los mismos temas que se trabajan en otras áreas, globalizando así los contenidos.

Contenidos semánticos: “school, body, autumn, Christmas, family, games, winter, professions, spring, animals, shops, street, transports”.

Contenidos funcionales: expresión de su nombre y su edad, saludos, sencillas instrucciones de clase, números, formas de cortesía, contestaciones a preguntas sencillas y directas, respuestas afirmativas y negativas sobre objetos, expresar algunas cualidades sobre objetos.

Contenidos socio culturales: canciones y poesías infantiles de origen anglo-sajón, juegos y tradiciones de la cultura extranjera.

-CONTENIDOS PROCEDIMENTALES

La programación se basará en juegos, canciones y cuentos. Las actividades serán frecuentemente RFT o de tipo oral, las fichas se basarán en juegos y ocasionalmente en trabajos manuales (dibujar, colorear…) y se introducirá la escritura como copia de palabras con el fin de trabajar la grafomotricidad y no con el único objetivo de la comprensión y expresión escrita (esto no excluye que aparezcan palabras escritas por la profesora en las fichas que se suministran al alumnado).

-CONTENIDOS ACTITUDINALES

·Aceptación de la lengua extrajera como medio de comunicación dentro del aula en las situaciones habituales de clase.
·Interés por realizar las tareas adecuadamente, aprecio por el trabajo bien hecho, con orden y constancia.
·Aceptación de la lengua extrajera como medio de comunicación dentro del aula en las situaciones habituales de clase.
·Curiosidad y respeto por los aspectos más relevantes de la vida cotidiana y otros aspectos de los países donde se habla la lengua extranjera.
·Gusto por expresarse de forma oral en una lengua extranjera mediante la participación en actividades de grupo.

-CRITERIOS GENERALES PARA LA SELECCIÓN DE CONTENIDOS

1.- Que estén adaptados al nivel de desarrollo evolutivo de los alumnos/as, así como que conecten con los conocimientos previos de los mismos.
2.- Que partiendo de los intereses personales previos de los alumnos/as sean capaces de despertar en ellos intereses nuevos en relación con una realidad más amplia que la que conocen en su entorno inmediato.
3.- Que sean funcionales, en la medida en que puedan ser utilizados para entender situaciones reales y ayuden a resolver problemas de la vida cotidiana.
4.- Que no se limiten únicamente a conceptos y procedimientos, sino que incorporen también, en una misma escala de valores, las actitudes. Dadas las características de los alumnos/as, a estos últimos contenidos actitudinales se les dará prioridad
5.- Que faciliten la comunicación y la participación de la comunidad educativa donde se inserta el centro.
6.- Que consideren los ejes transversales no como temas ajenos al currículum y yuxtapuestos a él, sino integrados plenamente en las áreas que lo articulan.

-CRITERIOS PARA LA SECUENCIACIÓN DE LOS CONTENIDOS

1.- Que tenga en cuenta el desarrollo evolutivo de los alumnos/as. De esta manera en los primeros niveles los contenidos se tratarán de una manera globalizada, para ir progresivamente hacia una mayor diferenciación de las disciplinas.
2.- Que haya coherencia con la lógica de las disciplinas que tratan de enseñarse.
3.- Los contenidos de la diversas áreas se abordarán de manera continua y progresiva, estableciendo un currículum en espiral, el cual retomará cada contenido abordado allí donde quedó anteriormente, yendo siempre de lo más concreto y cercano a lo más abstracto y lejano.
4.- Se establecerán las secuencias de contenidos en función de los objetivos generales de ciclo y área, garantizando que se cubran todos los aspectos planteados en los mismos, sin poner excesivo énfasis en unos en detrimento de otros.
5.- Los diferentes contenidos deben aparecer interrelacionados, para favorecer así que los alumnos/as comprendan su sentido y facilitar el aprendizaje significativo.

4.-METODOLOGIA

Esta programación se basa en múltiples principios didácticos y educativos. Por un lado, se fundamenta en los descubrimientos de la psicología cognitiva y de la programación neurolingüística, que demuestra que los niños recuerdan mejor lo aprendido si se estimulan todos sus sentidos durante el proceso de aprendizaje.

La Metodología pedagógica responde a un enfoque comunicativo y está orientada a propiciar la participación del alumno en actividades que le permitan utilizar la legua en un contexto de experiencia personal.

Para conseguir que el aprendizaje sea realmente efectivo es preciso activar en los alumnos todos los sentidos posibles. Por esa razón en el desarrollo de todas las unidades se utilizan para la presentación y práctica del nuevo material lingüístico estrategias muy variadas, que incluyen no sólo ayudas audiovisuales (casetes/CDs), sino también recursos imaginativos, táctiles y cinestésicos.

5.-EVALUACION

La evaluación tendrá un carácter global, continuo y formativo.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Los criterios de evaluación pueden definirse como las normas de referencia que establecen el tipo de aprendizajes y grado de adquisición que cabe esperar que consiga cada alumno. Estos criterios nos permiten establecer y valorar de forma adecuada los principales progresos realizados por los alumnos, tanto individualmente como en conjunto.